OFF LEM 2020 – Àgape III – Tetrao Urogallus

[EN CASTELLANO A CONTINUACIÓN / ENGLISH BELOW]

El darrer dels tres Àgapes en format diferit de l’OFF LEM 2020 va ser el que vam anomenar “Àgape lliure”, és a dir, el de sempre, a diferència dels dos homenatges que vam fer en els altres dos. En aquesta ocasió, la poeta Laia Carbonell i el músic Zozobra van posar veu i música per acompanyar les receptes de Mancebía Postigo i que es van servir a La Pachamama. Com en els altres Àgapes de l’OFF LEM 2020, per la impossibilitat de dur-los a terme amb públic, com havíem fet sempre, us adjuntem totes les receptes per tal que les pogueu preparar a casa quan vulgueu.

RASPES D’ANXOVA FREGIDES

  • Anxoves en salmorra.
  • Llet.
  • Farina.
  • Oli d’oliva.

Preparació:

  • Netejar les anxoves en un bol d’aigua, separar la raspa i reservar els lloms per una altra ocasió.
  • Submergir les raspes en llet, enfarinar i fregir a uns 180-190° fins que quedin ben daurades i cruixents.
  • Eliminar l’excés d’oli amb paper de cuina i servir.

LICOR DE CARXOFA I REGALÈSSIA

  • Aiguardent.
  • Carxofes.
  • Pals de regalèssia.
  • Sucre.
  • Aigua.

Preparació:

• Macerar en l’aiguardent les carxofes tallades a trossos, junt amb la regalèssia, durant dos mesos.
• Colar l’aiguardent macerat amb un colador, i després passar per un drap per eliminar totes les impureses.
• Preparar un xarop amb aigua i sucre, deixar-lo refredar, i barrejar amb l’aiguardent.

(SON)RISOTTO DE MALVES

  • Arròs Carnaroli.
  • Fulles de malva.
  • Ceba.
  • Caldo de verdures.
  • All.
  • Orenga.
  • Formatge Parmesà o Reixagó.
  • Pebre.
  • Oli d’Oliva.

Preparació:

  • Fregir la ceba a foc lent. Afegir-hi l’arròs i barrejar amb una espàtula.
  • Afegir el caldo calent a poc a poc i coure uns 10 minuts. Afegir les fulles de malva tallades (sense els pecíols i que per anar bé prèviament haurem cuit al vapor perquè perdin el mucílag), sal, pebre i orenga.
  • Coure uns 10-15 minuts més afegint caldo segons ho necessiti l’arròs. Quan estigui cuit, afegir el formatge. Es pot decorar el plat amb algunes flors de malva o amb xips de fulles de malva fetes al forn.

OLLA D’ANIMALS GUAPOS AMB REDUCCIÓ DE JÄGERMAISTER

  • Crestes de gall.
  • Escalunyes.
  • Fulles de llorer.
  • Tomàquet fregit.
  • Nyora.
  • Pebre vermell fumat.
  • Jägermeister.
  • Picada d’all, julivert i ametlles.

Preparació:

  • Netejar bé les crestes i coure-les amb aigua, sal, algunes fulles de llorer, durant unes 2 hores. Colar-les i reservar el caldo resultant de la cocció.
  • Sofregir lentament les escalunyes i després incorporar el tomàquet prèviament fregit. Aixecar els sucres amb un bon raig de Jagërmeister.
  • Afegir la nyora, el pebre vermell i seguidament sofregir les crestes.
  • Afegir uns gots del caldo de cocció, i ofegar-ho tot uns 20 minuts.
  • Afegir la picada.

PLUJA FORTEANA DE CATÀNIES DE GRANOTA

  • Cereals de blat inflat (Smacks o similar).
  • Xocolata blanca.
  • Ametlla marcona pelada.
  • Te matxa.
  • Mantega.
  • Sucre.
  • Paper de forn.
  • Paper d’embolicar caramels.

Preparació:

• En un cassó mitjà-gran, s’hi fonen 200 g de sucre fins a fer-ne un caramel. Tot seguit, es retira el cassó del foc i s’hi aboquen els cereals. Es remenen per tal que totes quedin caramel·litzades i tot seguit s’aboquen al damunt d’un paper de forn. I de seguida, amb l’ajuda d’una cullera, anem fent petites mandonguilles. Les deixem refredar.
• Mentrestant, es prepara el praliné: Es trituren 200 g d’ametlles torrades. Es fon la xocolata blanca juntament amb la mantega i el sucre al bany Maria. Quan la barreja de la xocolata estigui líquida, s’hi barregen les ametlles torrades triturades. Es remena bé.
• Recobrir les ametlles caramel·litzades i ja refredades amb el praliné.
• Tot seguit, arrebossar-les amb el te matxa i embolicar-les en paper de caramel.

ATZUCAC CALENT DE PÈL I BORRISOLS

  • Formatge brie.
  • Pasta kataifi.
  • Ous.
  • Safrà.

Preparació:

  • Tallar el formatge brie en daus.
  • Fer nius amb pasta kataifi, i acomodar els daus de formatge al seu interior.
  • Batre uns ous i pintar els nius.
  • Fornejar uns minuts, a uns 190°, fins que els nius quedin daurats.
  • Escalfar uns brins de safrà en una paella, per expandir-los, i ensalgar els nius.

SORBET DE BLANC DE BLANCS

  • Cava Blanc de Blancs brut nature.
  • Sorbet de llimona.
  • 2 o 3 llimes.
  • Fulles de menta.
  • Nata.

Preparació:

  • Posar el sorbet en un recipient per a triturar.
  • Començar a triturar i anar afegint a poc a poc el cava.
  • Quan el sorbet s’hagi compactat i integrat amb el cava, servir en una copa gran.
  • Ratllar una mica de la pell de la llima i escampar-la per damunt.
  • Afegir unes fulles de menta per a decorar.

El último de los tres Ágapes en formato diferido del OFF LEM 2020 fue el que llamamos «Ágape libre’, es decir, el de siempre, a diferencia de los dos homenajes que hicimos en los otros dos. En esta ocasión, la poeta Laia Carbonell y el músico Zozobra puso voz y música para acompañar las recetas de Mancebía Postigo y que sirvieron en La Pachamama. Como en los otros Ágapes del OFF LEM 2020, por la imposibilidad de llevarlos a cabo con público, como habíamos hecho siempre, os adjuntamos todas las recetas para que las podáis preparar en casa cuando os apetezca.

RASPAS DE ANCHOA FRITAS

  • Anchoas en salmuera.
  • Leche.
  • Harina.
  • Aceite de oliva.

Preparación:

  • Limpiar las anchoas en un bol de agua, separar la raspa y reservar los lomos para otra ocasión.
  • Sumergir las raspas en leche, enharinar y freir a unos 180-190º hasta que queden bien doradas y crujientes.
  • Eliminar el exceso de aceite con papel de cocina y servir.

LICOR DE ALCACHOFA I REGALIZ

  • Aguardiente.
  • Alcachofas.
  • Palos de regaliz.
  • Azúcar.
  • Agua.

Preparación:

• Macerar las alcachofas cortadas en el aguardiente, junto con el regaliz, durante dos meses.
• Colar el aguardiente macerado con un colador y después pasar por un trapo para eliminar todas las impurezas.
• Preparar un jarabe con agua y azúcar, dejarlo enfriar y mezclar con el aguardiente.

(SON)RISOTTO DE MALVAS

  • Arroz Carnaroli.
  • Hojas de malva.
  • Cebolla.
  • Caldo de verduras.
  • Ajo.
  • Orégano.
  • Queso Parmesano o Reixagó.
  • Pimienta.
  • Aceite de Oliva.

Preparación:

  • Fry la cebolla a fuego lento. Añadir el arroz y mezclar con una espátula.
  • Añadir el caldo caliente despacio y cocer unos 10 minutos. Añadir las hojas de malva cortadas (sin los pecíolos y que para ir bien habremos cocido al vapor previamente para que pierdan el mucílago), sal, pimienta y orégano.
  • Cocer unos 10-15 minutos más añadiendo caldo según lo necesite el arroz. Cuando esté cocido, añadir el queso. Se puede decorar el plato con algunas flores de malva o chips de hojas de malva cocidas al horno.

OLLA DE ANIMALES GUAPOS CON REDUCCIÓN DE JÄGERMAISTER

  • Crestas de gallo.
  • Escaloñas.
  • Hojas de laurel.
  • Tomate frito.
  • Ñora.
  • Pimienta roja ahumada.
  • Jägermeister.
  • Picada de ajo, perejil y almendras.

Preparación:

  • Limpiar bien las crestas y cocerlas con agua, sal, algunas hojas de laurel, durante unas 2 horas. Colarlas y reservar el caldo resultante de la cocción.
  • Sofrir lentamente la escaloñas y después incorporar el tomate previamente frito. Subir los azúcares con un buen chorro de Jagërmeister.
  • Añadir la ñora, la pimienta roja y seguir sofriendo las crestas.
  • Añadir unos vasos de caldo de cocción y rehogarlo todo unos 20 minutos.
  • Añadir la picada.

LLUVIA FORTEANA DE CATANIAS DE RANA

  • Cereales de trigo inflado (Smacks o similar).
  • Chocolate blanco.
  • Almendra marcona pelada.
  • Té matcha.
  • Mantequilla.
  • Azúcar.
  • Papel de horno.
  • Papel de envolver caramelos.

Preparación:

• En un cazo medio-grande, se funden 200g de azúcar hasta hacer un caramelo. Después se retira el cazo del fuego y verter los cereales. Se mezclan para que todos queden caramelizados y se tiran encima del papel de horno. Y enseguida, con la ayuda de una cuchara, vamos haciendo pequeñas albóndigas que dejamos enfriar.
• Mientras, se prepara el praliné: Se trituran 200g de almendras tostadas. Se funde el chocolate blanco juntamente con la mantequilla y el azúcar al baño María. Cuando la mezcla esté líquida, se añaden las almendras tostadas trituradas. Se mezcla bien.
• Recubrir las almendras caramelizadas y ya enfriadas con el praliné.
• Después, rebozarlas con el té matcha y envolverlas en papel de caramelo.

CUL-DE-SAC CALIENTE DE PELO Y PELUSA

  • Queso brie.
  • Pasta kataifi.
  • Huevos.
  • Azafrán.

Preparación:

  • Cortas el queso brie en dados.
  • Hacer nidos con pasta kataifi, y acomodar los dados de queso en su interior.
  • Bater uns huevos y pintar los nidos.
  • Hornear unos minutos, a unos 190°, hasta que los nidos queden dorados.
  • Calentar unas briznas de azafrán en una paella, para expandirlos, y salar los nidos.

SORBETE DE BLANC DE BLANCS

  • Cava Blanc de Blancs brut nature.
  • Sorbete de limón.
  • 2 o 3 limas.
  • Hojas de menta.
  • Nata.

Preparación:

  • Poner el sorbete en un recipiente para triturar.
  • Empezar a triturar e ir añadiendo el cava poco a poco.
  • Cuando el sorbete se haya compactado e integrado en el cava, servir en una copa grande.
  • Rallar un poco la piel de la lima y esparcirla por encima.
  • Añadir unas hojas de menta para decorar.

The last of OFF LEM 2020’s recorded Agapes was what we called a «free Agape», this is, the usual one, standing out from the two homages we did in the previous ones. In this occasion, poet Laia Carbonell and musician Zozobra put voice and music to Mancebía Postigo’s recipes served at La Pachamama. As in the other OFF LEM 2020’s Agapes, as we couldn’t do them in public as always you can find all the recipes to you can try them at home whenever you want.

FRIED ANCHOVY FISH BONES

  • Anchovies in brine.
  • Milk.
  • Flour.
  • Olive oil.

Preparation:

  • Clean the anchovies in a water bowl, take the fish bones out and save the loins for another time.
  • Dip the bones in link, flour them and fry them at 180-190º until they’re golden and crunchy.
  • Dry the excess oil with kitchen paper and serve.

ARTICHOKE AND LIQUORICE LIQUOR

  • Aguardiente.
  • Artichokes.
  • Loquorice sticks.
  • Sugar.
  • Water.

Preparation:

• Cut the artichokes and macerate them in aguardiente, along with the liquorice, for two months.
• Strain the macerated aguardiente, first with a strainer and then with a cloth to take the impurities out.
• Make a syrup with water and sugar, let it cool and mix it with the aguardiente.

MALLOW (SON)RISOTTO

  • Carnaroli rice.
  • Mallow leaves.
  • Onion.
  • Vegetables’ broth.
  • Garlic.
  • Oregano.
  • Parmesano or Reixagó cheese.
  • Pepper.
  • Olive oil.

Preparation:

  • Fry the onion slowly. Add the rice and stir it.
  • Add the hot broth slowly and let it cook for about 10 minutes. Add the mallow leaves –without the petioles and previously steamed so they don’t have mucilage– and also salt, pepper and oregano.
  • Cook for 10-15 minutes adding more broth if necessary. Once it’s done, add the cheese. The dish can be decorated with some mallow flowers or some oven-cooked mallow chips.

COOL ANIMALS’ POT WITH DE ANIMALES GUAPOS CON REDUCED JÄGERMAISTER

  • Rooster cockscombs.
  • Scallions.
  • Laurel leaves.
  • Fried tomato.
  • Ñora.
  • Smoked red pepper.
  • Jägermeister.
  • Crushed garlic, parsley and almonds.

Preparation:

  • Clean the cockscombs throroughly and cook them with water, salt and some laurel leaves for about two hours. Strain them and keep the resulting broth.
  • Slowly stir-fry the scallions and later add slowly the fried tomato. Sugar it up with some Jagërmeister.
  • Add ñora, and red pepper and keep stir-frying the cockscombs.
  • Add some broth and reheat it for some 20 minutes.
  • Add the crushed garlic, parsley and almonds.

FORTEAN RAIN OF FROG CATANIAS

  • Puffed wheat cereals (Smacks or similar).
  • White chocolate.
  • Peeled marcona almonds.
  • Matcha tea.
  • Butter.
  • Sugar.
  • Parchment paper.
  • Candy paper.

Preparation:

• In a medium-large pot, melt 200g of sugar until they become candy. Take the pot out, add the cereals, stir them until they’re all caramelised and put it on the parchment paper. Immediately, use a spoon to do some small meatball-like balls and let it cool off.
• Meanwhile, get the praliné ready: crush 200g of almonds. Melt the white chocolate along with butter and sugar, all in a water bath. Once the mix is liquid, add the almonds and mix it well.
• Cover the caramelised and cold almonds with praliné.
• Coat them with matcha tea and wrap them in candy paper.

HOT HAIR AND FLUZZ CUL-DE-SAC

  • Brie cheese.
  • Kataifi pasta.
  • Eggs.
  • Saffron.

Preparation:

  • Cut the brie in dices.
  • Make nests with the kataifi pasta and put the dices in them.
  • Beat some eggs and paint the nests with it.
  • Put it in the oven for some minutes, at about 190º, until the nests are golden.
  • Heat some saffron in a pan, so make it grow, and sprinkle it on the nests.

BLANC DE BLANCS’ SORBET

  • Cava Blanc de Blancs brut nature.
  • Lemon sorbet.
  • 2/3 limes.
  • Mint leaves.
  • Cream.

Preparation:

  • Put the sorbet in a bowl.
  • Use a blender and slowly add the cava.
  • Once the sorbet has mixed completely with the cava, serve in a big cup.
  • Sprinkle some lime peel on it.
  • Add some mint leaves for decoration.

OFF LEM 2020 – Àgape II – Petit homenatge a Bernat Rosselló

EN CASTELLANO A CONTINUACIÓN / IN ENGLISH BELOW

El segon dels tres Àgapes en format diferit de l’OFF LEM 2020 se centra en el menjar de mar, en un àpat ideat per Quim Díaz i Hara Kraan per recordar Bernat Rosselló, cuiner de Casa Almirall que va col·laborar amb el Laboratori Àgape abans de jubilar-se i que, malauradament, va ser víctima de la Covid-19. Aquest menú és, com en el cas del dedicat a Víctor Nubla, un petit homenatge que cadascú pot fer a casa seva siguin quines siguin les limitacions per la pandèmia.

SOPA DE PEIX

  • Verdures: Api, pastanaga, ceba, porro, nap, xirivía.
  • Peix de roca variat.
  • Sal.
  • Oli d’oliva.
  • Pebre blanc.
  • All.
  • Aigua de mar.
  • Aigua dolça.
  • Llesca de pa de xeixa sense sal, tallada ben prima i fregada amb una dent d’all.

Preparació:

  • Posar les verdures, el peix juntament amb l’aigua de mar, l’aigua dolça i el pebre blanc a bullir en una olla gran durant 1h 30m.
  • Fregir amb oli d’oliva la llesca de pa i un cop eixugada de l’excés d’oli fregar-la amb la dent d’all.
  • Per servir, posar la torrada al fons del plat i escaldar-la amb el caldo ben calent. Una fulla de julivert sobre de la llesca de pa ens servirà per decorar el plat.

MUSCLOS AMB VINAGRETA DE VERDURES

  • 1kg de musclos de roca petits.
  • Pebre blanc.
  • 1/2 got de vi blanc.
  • Pastanaga, fonoll, pebre verd, ceba.
  • 4 grans d’all.
  • Julivert picat.
  • Oli d’oliva.
  • Vinagre de poma.

Preparació:

  • Tallar les verdures en juliana i sofregir-les a foc intens, amb els alls, durant no més de 10 min.
  • Després afegir-hi el vinagre i un polsim de sal i el pebre blanc i deixar-ho reduïr 5 min.
  • Incorporem els músclos i tapem la cassola amb la tapadora.
  • Esperem 5 min i ja podem tancar el foc.
  • En l’últim moment afegir-hi el julivert picat i remenar bé abans de servir.

COCA DE BACALLÀ

Per a la massa:

  • 1/2 got d’oli d’oliva.
  • 1/2 got de cervesa.
  • La farina que admeti.
  • Un polsim de sal.
  • Un polsim de sucre.

I a més:

  • Tomàquets confitats o escalivats.
  • Bacallà dessalat.
  • Julivert.
  • Pebre blanc.

Preparació:

  • Barregem els ingredients per fer la massa en un bol i anem incorporant farina fins que quedin integrats en una sola bola, quedant el bol net del tot.
  • Deixarem la bola per fer la base tapada amb un drap de cuina dins del bol uns 30 min.
  • Estirem la massa sobre un paper de forn i amb una forquilla la marquem per tot arreu.
  • La posem al forn a 220º durant 15 min o fins que es comenci a daurar.
  • En aquest punt la treiem del forn i hi repartim la tomata tallada a trossos per tota la superfície.
  • Fem el mateix amb el bacallà. L’esqueixem amb els dits i el repartim.
  • Hi afegim el pebre blanc i ho fornejem uns 15 min més.
  • Al final ho espolvoregem amb el julivert picat.
  • Es pot menjar freda del dia abans.

POPETS AMB CEBA (4 PAX)

  • Popets congelats. Una bossa sencera de les que venen a les botigues. 
  • Ceba de Figueres, 2/3 unitats.
  • Pebre blanc.
  • 2 fulles de llorer.
  • Sal.
  • Moscatell, 1/2 got.
  • Xocolata negra intensa, ratllada (1’5 preses com a màxim).
  • Julivert picat (força).

Preparació:

  • Descongelar els pops en un colador perque deixin anar l’aigua.
  • Tallar la ceba a juliana i sofregir-la a foc moderat/fort amb oli abundant i sal. 
  • Quan la ceba estigui ben enrossida, afegir-hi els pops, el llorer i el pebre blanc mòlt.
  • Deixar que els pops es beguin la seva pròpia aigua (45 min aprox.) remenant de tant en tant. A mitja cocció (25 min) afegir-hi mig got de moscatell i deixar que redueixi fins que ens quedi la salsa al gust. Vigileu que no quedin massa secs! 
  • A l’últim moment, ja amb el foc apagat, afegir-hi la xocolata ratllada i el julivert picat. Remenar amb cura perquè s’hi incorporin bé.
  • Tapar la cassola i deixar reposar 2h. L’endemà encara serà més bo.

PASTÍS «MIYAGI» DE XOCOLATA I PICANT

  • 285 grams de xocolata negra.
  • 7 c.s. de mantega salada, tallada a daus.
  • 5 ous grans, a temperatura ambient.
  • 1 tassa de sucre.
  • ½ c.p. d’essència de vainilla.
  • ½ c.p. de canyella en pols.
  • 2 c.p. de “shichimi togarashi”
  • Un polsim de pebre de caiena o bitxo picant.
  • Un polsim de sal.
  • Sucre llustre.

Preparació:

  • Preescalfeu el forn a 180º i prepareu un motlle rodó d’uns 22-23 cm de diàmetre. Poseu un paper de forn a la base del motlle i pinteu-lo amb una mica de mantega o oli, i pinteu-ne també els costats.
  • Poseu la xocolata trencada a trossos i la mantega en un cassó al bany maria a foc lent, aneu remenant de tant en tant fins que la xocolata estigui ben fosa i els dos ingredients estiguin ben integrats.
  • En un bol gran, amb una batedora de mà, bateu els ous i el sucre i a continuació, a poc a poc, incorporeu-hi la xocolata fosa. Afegiu-hi la sal, la vainilla, les espècies. Tasteu-ho i rectifiqueu de picant, si cal.
  • Poseu la massa resultant al motlle i enforneu durant 25-35 minuts o fins que punxeu el pastís amb un bastonet i surti net.
  • Deixeu refredar el pastís completament damunt d’una reixeta o graella. Espolseu-hi una mica de sucre llustre per damunt i un toc més de shichimi togarashi. El podeu servir acompanyat d’uns granets de magrana o d’uns grills d’aranja, taronja i llimona.

Veu: Guim Valls

Música: Ramon Solé

Cuina i servei: Quim Díaz i Hara Kraan

Àgape enregistrat a Casa Almirall (C/Joaquim Costa, 33) el 10 d’octubre de 2020 per Albert Lloreta i Lili Marsans. Realització i edició a càrrec de Bonobo Films.


El segundo de los tres Ágapes en formato diferido del OFF LEM 2020 se centra en la comida del mar, en una comida pensada por Quim Díaz y Hara Kraan para recordar a Bernat Rosselló, cocinero de Casa Almirall que colaboró con el Laboratorio Ágape antes de jubilarse y que, desgraciadamente, fue víctima de la Covid-19. Este menú es, com en el caso del dedicado a Víctor Nubla, un pequeño homenaje que cada uno puede hacer en su casa sean cuales sean las limitaciones por la pandemia.

SOPA DE PESCADO

  • Verduras: Apio, zanahoria, cebolla, puerro, nabo, chirivía.
  • Pescado de roca variado.
  • Sal.
  • Aceite de oliva.
  • Pimienta blanca.
  • Ajo.
  • Agua de mar.
  • Agua dulce.
  • Hogaza de pan de trigo sin sal, cortada muy prima y frotada con un diente de ajo.

Preparación:

  • Poner las verduras, el pescado con agua de mar, el agua dulce y la pimienta blanca a hervir en una olla grande durante 1h 30m.
  • Freír el pan con aceite de oliva y una vez seca del exceso de aceite frotarla con el diente de ajo.
  • Para servir, poner la tostada en el fondo del plato y servir la sopa muy caliente encima. Una hija de perejil sobre la tostada servirá para decorar el plato.

MEJILLONES CON VINAGRETA DE VERDURAS

  • 1kg de mejillones de roca pequeños.
  • Pimiento blanco.
  • 1/2 vaso de vino blanco.
  • Zanahoria, hinojo, pimiento verde, cebolla.
  • 4 dientes de ajo.
  • Perejil molido.
  • Aceite de oliva.
  • Vinagre de manzana.

Preparación:

  • Cortar las verdures en juliana i sofrirlas a fuego intenso, con los ajos, durante no más de 10 minutos.
  • Després añadir el vinagre y un pellizco de sal y el pimiento blanco y dejarlo reducir 5 minutos.
  • Añadimos los mejillones y tapamos la cazuela con la tapa.
  • Esperamos 5 min y apagamos el fuego.
  • En el último momento añadir el perejil picado y remover bien antes de servir.

COCA DE BACALAO

Para la masa:

  • 1/2 vaso de aceite de oliva.
  • 1/2 vaso de cerveza.
  • La harina que admita.
  • Un pellizco de sal.
  • Un pellizco de azúcar.

Y además:

  • Tomates confitados o asados.
  • Bacalao desalado.
  • Perejil.
  • Pimiento blanco.

Preparación:

  • Mezclamos los ingredientes para hacer la masa en un bol y vamos añadiendo harina hasta que queden integrados en una sola bola, con el bol limpio.
  • Dejaremos la bola para hacer la base tapada con un trapo de cocina dentro del bol unos 30 min.
  • Estiramos la masa sobre un papel de horno y con un tenedor la marcamos por todos lados.
  • La ponemos en el horno a 220º durante 15 min o hasta que empieze a dorarse.
  • En este punto la sacamos del horno y repartimos el tomate rallado por toda la superficie.
  • Hacemos lo mismo con el bacalao. Lo rompemos con los dedos y lo repartimos.
  • Añadimos el pimiento blanco y lo horneamos unos 15 minutos más.
  • Al final espolvoreamos el perejil picado.
  • Se puede comer fría al día siguiente.

PULPITOS CON CEBOLLA (4 PAX)

  • Pulpitos congelados. Una bolsa entera de las que venden en las tiendas. 
  • Cebolla de Figueres, 2/3 unidades.
  • Pimiento blanco .
  • 2 hojas de laurel.
  • Sal.
  • Moscatel, 1/2 vaso.
  • Chocolate negro intenso, rallado (1’5 tabletas como mucho).
  • Perejil picado (bastante).

Preparación:

  • Descongelar los pulpos en un colador para que suelten el agua.
  • Cortar la cebolla en juliana y sofrirla a fuego moderado/fuerte con abundante aceite y sal.
  • Cuando la cebolla esté bien dorada, añadir los pulpos, el laurel y el pimiento blanco molido.
  • Dejar que los pulpos se beban su propia agua (45 minutos aprox.), removiendo de vez en cuando. A media cocción (25 min) añadir medio vaso de moscatel y dejarlo reducir hasta que la salsa quede al gusto. ¡Cuidado, que no queden demasiado secos!
  • En el último momento, ya con el fuego apagado, añadir el chocolate rallado y el perejil picado. Remover con cuidado para que se incorporen bien.
  • Tapar la cazuela y dejarlo deposar 2h. Al día siguiente todavía estará más rico.

PASTEL «MIYAGI» DE CHOCOLATE Y PICANTE

  • 285 gramos de chocolate negro .
  • 7 cucharas soperas de mantequilla salada, cortada a dados.
  • 5 huevos grandes, a temperatura ambiente.
  • 1 taza de azúcar.
  • ½ cuchara pequeña de esencia de vainilla.
  • ½ cuchara pequeña de canela en polvo.
  • 2 cuchara pequeñas de “shichimi togarashi”.
  • Un pellizco de pimienta de cayena o chile picante.
  • Un pellizco de sal.
  • Azúcar glas.

Preparación:

  • Precalentar el horno a 180º i preparad un molde redondo de unos 22-23cm de diámetro. Poned un papel de horno en la base del molde y pintadlo con un poco de mantequilla o aceite, y pintad también los lados.
  • Poned el chocolate roto a pedazos y la mantequilla en una cazuela al baño maría a fuego lento, id removiendo de vez en cuando hasta que el chocolate se haya fundido del todo y los dos ingredientes se hayan integrado bien.
  • En un bol grande, con una batidora de mano, bated los huevos y el azúcar y, a continuación, poco a poco, incorporad el chocolate fundido. Añadid la sal, la vainilla y las especias. Probadlo y rectificad el picante, si es necesario.
  • Poned la masa resultante en un molde y horneadlo durantr 25-30 minutos o hasta que pinchéis el pastel con un bastoncillo y salga limpio.
  • Dejad enfriar el pastel completamente encima de una rejilla o parrilla. Espolvoread un poco de azúcar glas por encima y un poquito más de shichimi togarashi. Lo podéis servir acompañado de unos granos de granada o de unos gajos de aranja, naranja y limón.

Voz: Guim Valls
Música: Ramon Solé
Cocina y servicio: Quim Díaz y Hara Kraan

Grabado en Casa Almirall (C/Joaquín Costa, 33) el 10 de octubre de 2020 por Albert Lloreta y Lili Marsans. Realización y edición a cargo de Bonobo Films.


The second of three OFF LEM 2020’s deferred Àgapes revolves around seafood, un a meal created by Quim Díaz and Hara Kraan to remember Bernat Roselló, a cook in Casa Almirall who collaborated with the Àgape Laboratory before he retired and who, sadly, died of Covid-19. This menu is, as is the case with the one we dedicated to Víctor Nubla, a small homage that everyone can do at their own home, whatever the limitations due to the pandemic may be.

FISH SOUP

  • Vegetables: Celery, carrot, onion, leek, turnip, parsnip.
  • Various species of rockfish.
  • Salt.
  • Olive oil.
  • White pepper.
  • Garlic.
  • Seawater.
  • Freshwater.
  • A wheat bread loaf, without salt, thinly cut.

Preparation:

  • Put the vegetables, the rockfish and also the seawater, the freshwater and the white pepper in a big pot. Let it boil for 1h 30m.
  • Fry the bread loaf with olive oil and once dry of the excess oil, rub a garlic clove on it.
  • To serve, leave the toast at the bottom of the plate and pour the soup. A parsley lead on top of the toast will serve as decoration.

MUSSELS WITH VEGETABLES’ VINAIGRETTE

  • 1kg of small rock mussels.
  • White pepper.
  • 1/2 glass of white wine.
  • Carrot, fennel, green pepper, onion.
  • 4 garlic cloves.
  • Crushed parsley.
  • Olive oil.
  • Apple vinegar.

Preparation:

  • Cut the vegetables à la julienne and stir-fry them with strong fire, with the garlic, for no longer than 10 minutes.
  • After adding some vinegar and a bit of salt and white pepper, let it reduce for 5 more minutes.
  • Add the mussels and cover the pan.
  • Wait for 5 min and stop the fire.
  • At the last2 moment, add the crushed parsley and stir thoroughly before serving.

COD «COCA«

For the dough:

  • 1/2 a glass of olive oil.
  • 1/2 a glass of lager beer.
  • As much flour as needed.
  • A bit of salt.
  • A bit of sugar.

And also:

  • Candied or scalded tomatos.
  • Desalted cod.
  • Parsley.
  • White pepper.

Preparation:

  • Mix the ingredients for the dough in a bowl and add flour until they’re a compact ball, with the rest of the bowl clean.
  • Leave the dough ball covered with a kitchen rug, inside de bowl, for some 30 min.
  • Spread the dough over baking paper and mark it all with a fork.
  • Put it in the oven at 220º for 15 minutes or until it starts getting golden.
  • Take it out of he oven and spread the chopped up tomato all over its surface.
  • The same applies to the cod. We chop it up with our fingers and spread it.
  • Add the white pepper and put it in the oven for 15 extra minutes.
  • Sprinkle the crushed parsley over the «coca».
  • It can be eaten cold, cooked from the previous day.

SMALL OCTOPUSES WITH ONION (4 PAX)

  • Frozen small octopuses. A full bag of those you can find at many stores.
  • Figueres onion, 2/3 units.
  • White pepper .
  • 2 laurel leaves.
  • Salt.
  • Muscatel wine, 1/2 a glass.
  • Intense, black chocolate, grated (1’5 tablets at most).
  • Crushed parsley (quite a bit).

Preparation:

  • Defreeze the octopuses in a strainer so they leave all the water.
  • Cut the onion à la julienne and stir-fry it at medium-strong fire with lots of oil and some salt.
  • When the onion looks golden, add the octopuses, the laurel and the white, crushed pepper.
  • Leave the octopuses absorb their own water (45 min. aprox) stiring every so often. After some 25 minutes add half a glass of muscatel wine and let it reduce until you please. Watch out that it doesn’t dry out too much!
  • At the last moment, without fire, add the grated chocolate and the crushed parsley and stir it up so they mi well.
  • Cover the pan and let it rest for about 2h. The next they it’ll be even tastier.

CHOCOLATE SPICY «MIYAGI» CAKE

  • 285 grams of black chocolate.
  • 7 soup spoon of salted butter, cut in dices.
  • 5 big eggs, at room temperature.
  • 1 cup of sugar.
  • ½ teaspoon of vanilla essence.
  • ½ traspoon of crushed cinnamon.
  • 2 teaspoons of “shichimi togarashi”.
  • A bit of cayenne or chilli.
  • A bit of salt.
  • Sugar glace.

Preparation:

  • Prewarm the oven at 180º and get ready a 22-23 cm round mould. Put some baking paper at its bottom and paint it with some butter or oil, and also on the sides.
  • Put the cut chocolate and the butter in a pot with a water bath, with a slow fire, and stir until the chocolate has all melted and both ingredients are well mixed.
  • In a big bowl, with a hand blender, beat the eggs and the sugar and after that, slowly, add the melted chocolated. Add some salt, vanilla and species. Taste it to make it right.
  • Put the resulting dough in the mould and put it in the oven for 25 to 35 minutes.
  • Let the cake get completely cold at room temperature. Sprinkle some sugar glace and some more shichimi togarashi. It can be served with some pomegranate grains or with some pieces of oronja, orange or lemon.

Voice: Guim Valls

Music: Ramon Solé

Cooking and serving: Quim Díaz and Hara Kraan

Àgape recorded at Casa Almirall (C/Joaquim Costa, 33) on October 10 2020 by Albert Lloreta and Lili Marsans. Editing by Bonobo Films.

OFF LEM 2020 – Àgape I – Fetges de rap: petit homenatge a Víctor Nubla

EN CASTELLANO A CONTINUACIÓN / IN ENGLISH BELOW

El primer dels tres Àgapes en format diferit de l’OFF LEM 2020 se centra en les diverses formes com es poden cuinar els fetges de rap, seguint les indicacions que Víctor Nubla va deixar escrites en un dels llibres de la seva ‘Biblioteca para Misántropos’, en forma de petit homenatge que cadascú pot fer a casa seva malgrat les limitacions per la pandèmia.

FETGE 1: Arrebossat / A la romana

  • Tallar els fetges de rap en filets o en daus.
  • Passar els fetges ou i farina blanca.
  • Fregir durant poca estona -els fetges de rap són delicats- amb oli ben calent.

FETGE 2: Empanat

  • Tallar els fetges en filets ben prims i amples.
  • Passar-los primer per ou batut i després per pa ratllat amb all i julivert.
  • Fregir-los amb oli ben calent.
  • Servir acompanyat d’escalivada.

FETGE 3: Amb tomàquet

  • En una cassola de ceràmica, preparar un sofregit a foc lent. Primer el porro i el pebrot, després el tomàquet i finalment dos alls tallats en trossets molt petits. Afegir-hi una branca de romaní.
  • Tallar el fetge de rap en filets.
  • Passar-lo per una paella amb oli ben calent només un moment.
  • Afegir els filets de fetge al sofregit i afegir una tassa de fumet de peix.
  • Quan el fumet s’evapori, apagar el foc i deixar reposar la cassola.

FETGE 4: Rostit

  • En una cassola de fang, posar oli generosament i deixar-hi dos grans d’all per persona, amb pell però amb un tall, i dues branques de farigola.
  • Quan l’oli sigui molt calent, col·locar els filets de fetge de rap.
  • Afegir un gotet de vi blanc i deixar-ho coure a un foc moderat.
  • Anar girant els fetges.
  • Un cop evaporat el vi, afegir una cullerada de cafè de nyora picada.
  • Servir els fetges amb els alls. Es poden acompanyar amb una salsa densa de tomàquet i pastanaga, molt reduïda.

Veu: Joan Vinuesa
Música: Juan Crek
Cuina i servei: Pere Pina, Maria Vadell, Aleix Salvans

Enregistrat a Casa Almirall (C/Joaquim Costa, 33) el 4 d’octubre de 2020 per Macià Florit, Albert Lloreta i Lili Marsans. Realització i edició a càrrec de Bonobo Films.


El primero de los tres Ágapes en formato diferido del OFF LEM 2020 se centra en las distintas formas como se pueden cocinar los hígados de rape, siguiendo las indicaciones que Victor Nubla dejó escritas en unos de los libros de su ‘Biblioteca para Misántropos’, en forma de pequeño homenaje que cada uno puede hacer en casa a pesar de las limitaciones por la pandemia.

HÍGADO 1: Rebozado / A la romana

  • Cortar los hígados de rape en filetes o dados.
  • Pasar los hígados por huevo y harina blanca.
  • Freír durante poco rato -los hígados de rape son delicados- con aceite bien caliente.

HÍGADO 2: Empanado

  • Cortar los hígados en filetes delgados y anchos.
  • Pasarlos primero por huevo y después por pan rallado con ajo y perejil.
  • Freírlos con aceite bien caliente.
  • Servir acompañado de escalivada.

HÍGADO 3: Con tomate

  • En una cazuela de cerámica, preparar un sofrito a fuego lento. Primero el puerro y el pimiento, luego el tomate y finalmente dos ajos cortados en trozos muy pequeños. Añadir una ramita de romero.
  • Cortar el hígado de rape en filetes.
  • Pasarlo por una paella con aceite bien caliente solo un momento.
  • Añadir los filetes de hígado al sofrito y añadir una taza de café de fumet de pescado.
  • Cuando el fumet se evapore, apagar el fuego y dejar reposar la cazuela.

HÍGADO 4: Asado

  • En una cazuela de cerámica, añadir aceite generosamente y dos dientes de ajo por persona, con un corte, y dos ramitas de tomillo.
  • Cuando el aceite esté bien caliente, colocar los filetes de hígado de rape.
  • Añadir un vasito de vino blanco y dejar cocer a fuego moderado.
  • Voltear los filetes de hígado.
  • Cuando el vino se haya evaporado, añadir una cucharita de café de ñora picada.
  • Servir los hígados con los ajos. Se pueden acompañar de una salsa densa de tomate y zanahoria, muy reducida.

Voz: Joan Vinuesa
Música: Juan Crek
Cocina y servicio: Pere Pina, Maria Vadell, Aleix Salvans

Grabado en Casa Almirall (C/Joaquín Costa, 33) el 4 de octubre de 2020 por Macià Florit, Albert Lloreta y Lili Marsans. Realización y edición a cargo de Bonobo Films.


The first of OFF LEM 2020’s deferred Àgapes revolves around the many ways monkfish livers can be cooked, following the instructions Victor Nubla left written in one of the books of his ‘Biblioteca para Misántropos’. A small homage everybody can pay him from home regardless of the restrictions due to the pandemic.

LIVER 1: Battered

  • Cut the monkfish livers in fillets or dices.
  • Soak the livers in beaten eggs, then in white flour.
  • Fry for a short while -monkfish livers are frail- in very hot oil.

LIVER 2: Crumbled

  • Cut the livers in thin, wide fillets.
  • Soak them in beaten egg, then in bread crumbs with garlic and parsley.
  • Fry in hot oil.
  • Served with escalivada -smoky grilled vegetables-.

LIVER 3: With tomato

  • In a clay casserole, prepare a low-heat stir fry. First leek and red pepper, then tomatoes and finally two garlics cut in small pieces. Add a bit of rosemary.
  • Cut the monkfish livers in fillets.
  • Fry the livers in a pan with very hot oil for only a moment.
  • Put the livers in the stir fry and add a coffee cup of fish fumet.
  • When the fumet evaporates, put out the fire and let the casserole rest for a bit.

LIVER 4: Roasted

  • In a clay casserole, add oil generously and two garlic cloves per person, with a cut on them, and two thyme sprigs.
  • When the oil is hot, add the monkfish liver fillets.
  • Add a small glass of white wine and let it cook at moderate intensity.
  • Turn the liver fillets.
  • When the wine evaporates, add a coffee spoon of crushed ñora.
  • Serve the livers with the garlic cloves. They can also be served with a dense sauce of tomato and carot, throughly reduced.

Voice: Joan Vinuesa
Music: Juan Crek
Cooking and serving: Pere Pina, Maria Vadell, Aleix Salvans

Recorded at Casa Almirall (C/Joaquim Costa, 33) on October 4, 2020 by Macià Florit, Albert Lloreta and Lili Marsans. Editing by Bonobo Films.

Àgape 2015: 25 d’octubre

agape_2015_ceciÀGAPE
Diumenge 25 d’octubre 2015, 13 h
Casa Almirall
c/ Joaquín Costa, 33
Entrada lliure / Entrada libre / free entry

Sinestèsia: experiència sensorial consistent en l’associació de diversos sentits mitjançant la qual la percepció en un sector sensorial és acompanyada de percepcions en un altre o uns altres sectors. L’experiència sinestèsica proposada pel LEM tindrà lloc de nou al Casa Almirall. Música, imatge, paraula i gastronomia servits alhora en capsules sensorials al nostre laboratori multidisciplinari. Marco Bellonzi, del projecte GulaLab on s’uneixen art, ciència i gastronomia, cuinarà tapes amb ingredients d’acoblament agosarat, sempre amb algun element precuinat industrialment, segell dels nostres temps urbans i urgents. Aquest segell, amb els seus clarobscurs, unirà els platillos amb la música del percussionista Patxi Valera que emprarà un instrument de creació pròpia, l’aquòfon, capaç de generar so aprofitant el degoteig de l’aigua. En sincronia, víctor bonetarbolí, poeta, escandirà els versos d’aquest vermut particular.


Sinestesia: experiencia sensorial consistente en la asociación de diversos sentidos mediante la cual la percepción en un sector sensorial se acompaña de percepciones en otro u otros sectores. La experiencia sinestésica propuesta por el LEM tendrá lugar de nuevo en la Casa Almirall. Música, imagen, palabra y gastronomía servidos a la vez en capsulas sensoriales en nuestro laboratorio multidisciplinario. Marco Bellonzi, del proyecto GulaLab donde se unen arte, ciencia y gastronomía, cocinará tapas con ingredientes de acoplamiento osado, siempre con algún elemento precocinado industrialmente, sello de nuestros tiempos urbanos y urgentes. Este sello, con sus claroscuros, unirá los platillos con la música del percusionista Patxi Valera que utilizará un instrumento de creación propia, el acuófono, capaz de generar sonido aprovechando el goteo del agua. En sincronía, víctor bonetarbolí, poeta, escanciará los versos de este vermut particular.


Synaesthesia: sensorial experience consisting in the association of several senses by which the perception in a sensorial sector is accompanied by perceptions in one or several other sectors. The synaesthetic experience proposed by the LEM will take place once again at the Casa Almirall. Music, image, words and gastronomy served altogether in sensorial capsules at our multidisciplinary lab. Marco Bellonzi, from the GulaLab project where art, science and gastronomy meet, will cook some snacks with ingredients of an audacious coupling, always holding some industrially pre-cooked element, as a label of our urban and urgent times. This label, with its lights and shades, will bring the food together with the music by percussionist Patxi Valera who will use a self-created instrument, the “aquaphone”, capable of generating sound out from water dripping. In synchrony, víctor bonetarbolí, poet, will pour the verses to this peculiar appetiser.

programa_agape_2015

 

Àgape 2014: 19 octubre

 

 

agape_2014

ÀGAPE
Diumenge 19 d’octubre, 13 h
Casa Almirall
c/ Joaquín Costa, 33
Entrada lliure / Entrada libre / free entry
La celebració dels sentits té alguns moments àlgids en el LEM i un d’ells és Àgape: el ritual de la cuina, la música, les paraules i les imatges es produirà de forma efectiva a la Casa Almirall, aquest cop de la mà de Marco Bellonzi, un dels fundadors del projecte GulaLab que investiga les relacions entre l’art, la ciència i la gastronomia i que desenvolupa diversos projectes d’intel·ligència artificial en el camp de la cuina, Pau Badia, al qual ja hem definit com a artista polifacètic i la nostra convidada australiana, Rosalind Hall. Han estat treballant unes quantes setmanes per determinar els elements que intervindran en el ritual i que no solament veurem i escoltarem sinó que també ens menjarem en una nodridora cosmologia d’accions i transversions multisensorials, en receptes argumentals i ingredients de les més diverses procedències.

La celebración de los sentidos tiene algunos momentos álgidos en el LEM y uno de ellos es Àgape: el ritual de la cocina, la música, las palabras y las imágenes se producirá de forma efectiva en la Casa Almirall, esta vez de la mano de Marco Bellonzi, uno de los fundadores del proyecto Gulalab que investiga las relaciones entre el arte, la ciencia y la gastronomía y que desarrolla diversos proyectos de inteligencia artificial en el campo de la cocina, Pau Badia, al que ya hemos definido como artista polifacético y nuestra invitada australiana, Rosalind Hall. Han estado trabajando varias semanas para determinar los elementos que intervendrán en el ritual y que no solo veremos y escucharemos sino que también nos comeremos en una nutritiva cosmología de acciones y transversiones multisensoriales, en recetas argumentales e ingredientes de las más diversas procedencias.

At LEM the celebration of the senses reaches its greates height Àgape: the ritual of cuisine, music, words and images that takes place at Casa Almirall, this time at the hand of Marco Bellonzi, one of the founders of the GulaLab project which investigates the relations between art, science and gastronomy which develops several projects of artifitial intelligence in the field of cuisine. Joining him is Pau Badia, whom we’ve already described as a multifaceted artista and our australian guest Rosalind Hall. They’ve been working together for several weeks to determine the elements that will intervene in the ritual and that we’ll not only see and hear but also taste in a nutritious cosmology of actions and multisensorial transversions, in argumental recipes and ingredients of diverse origin.

ABANDONAREM LES CASES: REBREM NOTIFICACIONS PERÒ JA NO HI SEREM, DEIXAREM LES BÚSTIES PLENES I ANIREM A NETEJAR UN CATAU PER VIURE-HI UN TEMPS I TORNAR A MARXAR, I AIXÍ ENS ANIREM MOVENT, BUSCANT ON CAURE MORTS MENTRE SOM VIUS. I UN COP ESTABLERTS IRREMEIABLEMENT, ANIREM A BUSCAR ELS LLOCS ABANDONATS PER ALTRI, A REMENAR ENTRE LES RAMPOINES I A FRUIR DEL DESORI, LA QUIETUD I EL DESBALLESTAMENT, QUE NOSALTRES TENIM UN LLOC PER CADA COSA I NO TENIM EL QUE TROBEM A FALTAR. I SI ACONSEGUIM ENTRAR AL PALAU DEIXAT DE LA MÀ DE DÉU LI TRUCAREM I QUE VINGUI A PICAR ALGUNA COSA AMB NOSALTRES.

ABANDONAREMOS LAS CASAS: RECIBIREMOS NOTIFICACIONES PERO YA NO ESTAREMOS, DEJAREMOS LOS

BUZONES LLENOS E IREMOS A LIMPIAR UN CUBIL PARA VIVIR UN TIEMPO Y VOLVER A MARCHAR, Y 

ASÍ NOS IREMOS MOVIENDO, BUSCANDO DONDE CAERNOS MUERTOS MIENTRAS ESTAMOS VIVOS. Y UNA VEZ ESTABLECIDOS 

IRREMEDIABLEMENTE, IREMOS A BUSCAR LOS LUGARES ABANDONADOS POR OTROS, A REMOVER ENTRE LOS 

TRASTOS Y A DISFRUTAR DEL DESBARAJUSTE, LA QUIETUD Y EL DESGUACE, QUE NOSOTROS TENEMOS UN 

LUGAR PARA CADA COSA Y NO TENEMOS LO QUE ECHAMOS DE MENOS. Y SI CONSEGUIMOS ENTRAR EN EL PALACIO 

DEJADO DE LA MANO DE DIOS LE LLAMAREMOS Y QUE VENGA A PICAR ALGO CON NOSOTROS.

PROGRAMA / PROGRAMME

AGAPE-1
AGAPE-2
AGAPE-3

MENU

 

MENU

 

Àgape al LEM 2013

pro13pag17-24

ÀGAPE: COÀGUL + MARCO BELLONZI (Barcelona)

diumenge 13 d’octubre, 13 h

Casa Almirall

c/ Joaquín Costa, 33

entrada gratuïta

Fa uns anys que el laboratori Àgape explora en públic la pràctica oculta de la sinestèsia amb un avís que indica: no ho intentin a casa seva. La cerimònia aquesta vegada s’inscriu de nou en la foscor explorant la faceta esotèrica del pintor futurista Luigi Russolo, autor del manifest L’Arte dei Rumori (L’art dels sorolls), de l’edició del qual es compleixen 100 anys. Un centenari en la celebració del qual no temem que es bolquin les institucions culturals del país. Tot i així, Gràcia Territori Sonor ha dedicat una bona part dels seus esforços a fer-ho el 2013 i ho culminaran Marco Bellonzi i Coàgul (Marc O’Callaghan) en el ritual Àgape d’iniciació gastronòmic-metafísic-conceptual que apropa a l’espectador a una experiència sincrètica en la qual les viandes, els sons, les aromes i les imatges subliminals tenen com a finalitat provocar una vívida sinestèsia.

Marc O’Callaghan ens ho explica així:

Celeritatis Agape Ordo Syncre

Coàgul + Marco Bellonzi

Per a l’Àgape del LEM 2013, en Marco i jo hem ideat una ordre neo-futurista que servirà com a aparell d’agitació metapsíquica i excusa per a realitzar un ritus iniciàtic i sincrètic. Iniciàtic perquè amb la pròpia experiència de presenciar o executar aquest ritus s’aniràn paulatinament revelant veritats ocultes a mesura que se succeeixin cadascuna de les seves parts (veritats que només són comprensibles per la pròpia vivència i que no són traduibles al llenguatge de la Raó), i sincrètic perquè cadascuna d’aquestes parts estarà al mateix temps formada per la superposició d’una sèrie d’elements provinents de diferents àmbits (columnes ciclòpies de sò sintètic, gravacions de camp deconstruïdes i re-ordenades, animacions epilèptiques, collages amb vídeo reapropiat, menjar desprogramat, poesia proclamatòria) adecuadament agrupats segons les correspondències simbòliques de cadascun dels conceptes.

El nom de l’ordre és C.A.O.S., acròstic format per les inicials de Celeritatis Agape Ordo Syncre. El propi nom de la ordre conté l’estructura en la que estarà basat el ritus. Aquest tindrà quatre parts, cadascuna de les quals es correspondrà amb la idea que encarnen cadascuna de les quatre paraules. La primera, Celeritatis, fa referència a la idea de velocitat. És la velocitat idealitzada que veneraven els futuristes, el motor del món, la fúria lluminosa de la màquina, l’energia desbocada de l’esperit que ha aconseguit superar la presó de la matèria. La segona, Agape, fa referència a la idea de l’amor fraternal, la reconciliació entre els extrems més irreconciliables, la unió impossible dels opostos. La tercera és Ordo, l’ordre còsmic que ho sitúa tot al seu lloc permetent el perfecte i no sempre comprensible esdevenir de les coses. I la quarta és Syncre, en referència a la sincronicitat i a la síncresi dels elements de diferents àmbits que es conjuguen per a formar un tot que s’afila en un sol destí, però també en referència a la sinestèsia que els futuristes buscàven per a arribar a la percepció i experiència d’allò que no pot ser mai percebut amb una única disciplina expressiva. Dins de cadascuna d’aquestes quatre parts també hi haurà una estructura seqüencial que determinarà la successió dels diferents elements. Les columnes de sò ciclòpi estaràn sonant a velocitat ascendent, amb la inquietud del silenci que es respirarà en els espais temporals que quedi entre elles. Les animacions epilèptiques, formades per revelacions automàtiques posades al servei de la ordre, aniràn colpejant les retines coordinades amb el tempo de les columnes de sò. Paral·lelament s’aniràn succeint els vídeo-collages que control·larà en Marco, amb referències a la meravella de les màquines i els engranatges. A continuació s’ens

servirà el primer plat als executors del rite, i ens el menjarem. A continuació faré sonar la campana que indica la imminència de les proclames. Tot seguit començaré a recitar el sermó lapidàri que invocarà l’esperit de la primera idea. A continuació emergiràn les gravacions de camp reordenades en els espais entre les columnes de sò, mentre el primer plat serà repartit entre la concurrència. Paral·lelament, la catedral sònica serà coronada amb els sons puntillistes i afilats que dispararà en Marco. Després d’això, les columnes ciclòpies variaran la tonalitat dominant i començarà de nou el cicle, donant pas a la segona part del rite amb el seu corresponent segon plat. I així succesivament amb les quatre parts fins a finalitzar el rite.

L’aparent contradicció entre la paraula C.A.O.S. i el rígid ordre que regeix l’estructura interna del rite és una referència més a la voluntat de buscar el «tot és tot», la unicitat absoluta dels opostos en el tot universal.

Per altra banda, la voluntat de fer encaixar de manera tant estricta diferents idees en cadascuna de les parts del ritus es correspon amb la intenció inicial del projecte Coàgul: la de coagul·lar determinades energies en el punt determinat on el Coàgul estigui succeint, per a condensar-les i propulsar-les en el major esplendor aplastant que amb l’ajut dels àngels i els astres pugui bonament aconseguir.

Marc O’Callaghan, 3 d’octubre del 2013.

Imprimir

Gran Àgape!

flyer_agape_juny_2013_b

CATALÀ (CASTELLANO MÁS ABAJO, ENGLISH BELOW)

L’EXPERIÈNCIA ÀGAPE AL MERCAT

Àgape, el projecte-laboratori de recerca que produeix Gràcia Territori Sonor torna al Mercat de l’Abaceria de Gràcia i es converteix en el tret de sortida de Festiu, el nou Festival de Creació a Gràcia. 

 L’any 2005 Àgape va ser la festa de cloenda del Festival LEM i es va celebrar al Mercat de l’Abaceria, en el que va ser per a molts una experiència inoblidable. Ara, torna al Mercat com a acció inagural del Festiu. I esperem que l’experiència sigui encara més intensa. Per a aconseguir-ho, tenim un repartiment de veritable luxe:

Accidents Polipoètics

 Qui no coneix aquest duet poètico-teatral, format per Xavier Theros i Rafael Metlikovez, propietaris d’un humor agut i intel·ligent impregnat de subtil surrealisme? Poetes? Actors? Performers? Humoristes? Són tan inclassificables com memorables les seves actuacions.

Blow

En aquest quartet d’instruments de vent hi participen veritables mestres dels instruments més greus de la família, com ara el saxo baix de Ferran Besalduch i el trombó contrabaix de Joan Palacio. Amb la trompeta de Pol Padrós i el saxo tenor de Lluís Vallès, a la recerca de l’impacte sonor de la barreja tímbrica dels instruments…

Residual Gurus 

Una companyia músico-teatral d’acció-animació que no deixa indiferent a qui assisteix als seus espectacles. Aquest col·lectiu d’actors-músics parteix dels materials reciclats per construir instruments de sonoritats inverosímils amb els que creen un so únic i fascinant impregnat d’un humor contagiós que captura immediatament la complicitat del públic a l’hora que genera elements de reflexió de forta càrrega poètica.

Els cuiners

De la mateixa manera que els espectacles que es presenten estaran creats en relació als continguts gastronòmics, els plats que se serviran, estaran preparats i concebuts per a la ocasió d’acord amb el que oferiran els artistes. A la cuina, El 68 – Vicente Estivalis i Marco Bellonzi.

Àgape és una celebració que posa en joc tots els sentits.

LES RECEPTES

Les receptes d’aquest Àgape han estat desenvolupades per Vicente Estivalis i Marco Bellonzi a partir d’un programa d’intel·ligència artificial, l’e-pintxo, creat pel col·lectiu GulaLab (David Casacuberta i Marco Bellonzi)

Donat que el creador-inspirador de les receptes és un programa informàtic, l’equip de cuina s’ha deixat inspirar en el nom de les seves receptes pel llibre filosòfic i oracular de l’I Ching, el llibre de les mutacions, partint d’una senzilla pregunta: Quin és el nom d’aquest plat?

El Sol brilla sobre la Terra

patates panadera acompanyades de puré de fonoll amb topping de freses de peix

El Foc de la claredat  il.lumina el Cel

amanida d’api a la juliana, cireres desossades i salpebrades i blat de moro torrat

esmicolat amb topping de dauets de pit de pollastre en salsa de soia

L’estoica Muntanya drena les seves aigües al Mar

remenat de bolets acompanyat de galeta salada i coronat amb fulles de ruca i

melmelada de ceba caramel·litzada, amb topping d’escopinyes

 

Totes les tapes tenen versió vegetariana disponible.

___________________________________________________________

CASTELLANO

LA EXPERIENCIA ÀGAPE EN EL MERCADO

Àgape, el proyecto-laboratorio de investigación que produce Gràcia Territori Sonor vuelve al Mercado de la Abaceria de Gràcia y se convierte en el pistoletazo de salida de Festiu, el nuevo Festival de Creación de Gràcia.

El año 2005 Àgape fue la fiesta de clausura del Festival LEM y se celebró en el Mercado de la Abaceria, en lo que fue para muchos una experiencia inolvidable. Ahora, vuelve al Mercado como acción inagural del Festiu. Y esperamos que la experiencia sea todavía más intensa. Para conseguirlo, tenemos un reparto de verdadero lujo:

Accidents Polipoètics

¿Quién no conoce este dúo poético-teatral, formado por Xavier Theros y Rafael Metlikovez, propietarios de un humor agudo e inteligente impregnado de sutil surrealismo? ¿Poetas? ¿Actores? ¿Performers? ¿Humoristas? Son tan inclasificables como memorables sus actuaciones.

 Blow

En este cuarteto de instrumentos de viento participan verdaderos maestros de los instrumentos más graves de la familia, como por ejemplo el saxo bajo de Ferran Besalduch y el trombón contrabajo de Joan Palacio. Junto a la trompeta de Pol Padrós y el saxo tenor de Lluís Vallès, en busca del impacto sonoro de la mezcla tímbrica de los instrumentos…

Residual Gurus 

Una compañía músico-teatral de acción-animación que no deja indiferente a quien asiste a sus espectáculos. Este colectivo de actores-músicos parte de los materiales reciclados para construir instrumentos de sonoridades inverosímiles con los que crean un sonido único y fascinante impregnado de un humor contagioso que captura inmediatamente la complicidad del público a la vez que genera elementos de reflexión de fuerte carga poética.

Los cocineros

 Del mismo modo que los espectáculos que se presentan estarán creados en relación a los contenidos gastronómicos, los platos que se servirán, estarán preparados y concebidos para la ocasión de acuerdo con lo que ofrecerán los artistas. En la cocina, El 68 – Vicente Estivalis y Marco Bellonzi.

Àgape es una celebración que pone en juego todos los sentidos.

LAS RECETAS

Las recetas de este Àgape han sido desarrolladas por Vicente Estivalis y Marco Bellonzi a partir de un programa de inteligencia artificial, el e-pintxo, creado por el colectivo GulaLab (David Casacuberta y Marco Bellonzi)

 Dado que el creador-inspirador de las recetas es un programa informático, el equipo de cocina se ha dejado inspirar en el nombre de sus recetas por el libro filosófico y oracular del I Ching, el libro de las mutaciones, partiendo de una sencilla pregunta: ¿Cuál es el nombre de este plato?

 El Sol brilla sobre la Tierra

patatas panadera acompañadas de puré de hinojo con topping de huevas de pescado

El Fuego de la claridad ilumina el Cielo

ensalada de apio a la juliana, cerezas deshuesadas y salpimentadas y maíz tostado

desmenuzado con topping de daditos de pechuga en salsa de soja

La estoica Montaña drena sus aguas al Mar

revuelto de setas acompañado de galleta salada y coronado con hojas de rúcula y

mermelada de cebolla caramelizada, con topping de berberechos

 

Todas les tapas tienen versión vegetariana disponible.

 ___________________________________________________________

ENGLISH

THE ÀGAPE EXPERIENCE IN THE MARKET

Àgape, the research laboratory-project oreated by Gràcia Territori Sonor returns to the Mercat de l’Abaceria of Gràcia and will be opening act of Festiu, the new Festival of Creation in Gràcia. 

In 2005 Àgape was the closing performance of LEM Festival and it took place in the Mercat de l’Abaceria, in an event that has become an unforgetable  experience for many. Now it returns to the market as the inaugural event of Festiu. And we hope that the experience will be even more intense. In order to achieve this we have a luxury lineup:

Accidents Polipoètics

Who doesn’t know this poetical-theatrical duet formed by Xavier Theros and Rafael Metlikovez of sharp intelligent wit impregnat and subtle surrealism? Poets? Actors? Performers? Comedians? They are as unclassifiable as their shows are memorable.

Blow

This wind instrument quartet is formed by veritable masters of the lowest instruments of the family, such as the bass sax of Ferran Besalduch and the contrabass trombone of Joan Palacio. Together with the trumpet of Pol Padrós and tenor saxophone of Lluís Vallès they will search for the sonic impact of the various timbres of the instruments…

Residual Gurus

A musical theatre group of action-animation that do not leave one indifferent after seeing one of their shows. This colective of actor-musicians use recicled materials to build their own instruments of unbelievable sounds with which they create a unique and fascinating sound impregnated by a contagious humour that captures the complicity of the audience imediately while at the same time generating poetically charged reflections.

The chefs

The show presented is created in relation with gastronomy as the tapas that will be served have been concieved and created for the ocasión in relation to the artist’s performances. In the kitchen, El 68 – Vicente Estivalis and Marco Bellonzi.

Àgape is a celebration in which all the senses come into play.

 

THE RECIPES

The recipes for this edition of Àgape have been created by Vicente Estivalis and Marco Bellonzi with the aid of artificial intelligence, the e-pintxo software, created by the GulaLab collective (David Casacuberta and Marco Bellonzi)

As the inspirational and creative element of the recipes is a computer programe the kitchen team has allowed itself to be inspired in the philosophical and oracular book I Ching, the book of changes, by using the simple question: What is the name of this dish?

The Sun shines upon the Earth

Sliced poached baked potatoes acompanied by fenell puré topped with fish roe.

 

The fire of clarity illuminates the Sky

Celery salad in julienne, pitted and seasoned cherries and toasted sweetcorn topped with diced chicken breast sauteed in soy sauce.

 

The stoic mountain drains its waters in the sea

Mushroom fritata acompanied with a salted biscuit and crowned with rocket leaves and caramelised onion marmalade, topped with cockles.

 

All tapas have a vegetarian version available.

ÀGAPE #19 – 13 d’abril 2013 unes fotos

Berta Puigdemasa a l'Àgape #19

Berta Puigdemasa a l’Àgape #19 (foto Josep Maria Puigdemasa)

Núria Martínez Vernis a l'Àgape #19

Núria Martínez Vernis a l’Àgape #19 (foto Josep Maria Puigdemasa)

Imparable espetón simultáneo

Imparable espetón simultáneo (foto Damiano Bargellini)

Gorrino oléico amanescente en lecho intuitivo

Gorrino oléico amanescente en lecho intuitivo (foto Damiano Bargellini)

Lentículas en libertad al estruendo marino

Lentículas en libertad al estruendo marino (foto Damiano Bargellini)

Pa alís amb soroll

Pa alís amb soroll (foto Damiano Bargellini)

Cuina i mecànica (foto Josep Maria Puigdemasa)

Cuina i mecànica (foto Josep Maria Puigdemasa)

Els autors de l'Àgape #19: Berta Puigdemasa, Núria Matínez Vernis, Marco Bellonzi, Vicente Estivalis ((foto Josep Maria Puigdemasa)

Els autors de l’Àgape #19: Berta Puigdemasa, Núria Matínez Vernis, Marco Bellonzi, Vicente Estivalis (foto Josep Maria Puigdemasa)

ÀGAPE #19 – 13 d’abril 2013 – programa de mà i agraïments

L’edició número 19 del Laboratori Àgape al 68 de Gràcia va ser tot un èxit. Gràcies a tots els que vau venir i omplir totalment el local, gràcies als artistes, Núria Martínez Vernis, Berta Puigdemasa, Marco Bellonzi i Vicente Estivalis per l’excel·lent treball i l’intensa recerca i al Manuel De Val per la seva col·laboració providencial, així com a l’equip del 68: Pablo Martínez Ennis i Joan Sogués.

programa_agape#19_1_b programa_agape#19_2_b programa_agape#19_3_b programa_agape#19_4_b

TORNA ÀGAPE – VUELVE ÀGAPE – ÀGAPE RETURNS

FLYER ÀGAPE1-2013_diptic

ÀGAPE 2013 !!! PRIMERA ACCIÓ

ÀGAPE 2013 !!! PRIMERA ACCIÓN

ÀGAPE 2013 !!! FIRST ACTION

CATALÀ (CASTELLANO más abajo, ENGLISH below)

Àgape és un projecte de Gràcia Territori Sonor que al llarg dels darrers 8 anys ha esdevingut un laboratori permanent d’experimentació sobre les relacions entre les arts del temps i la cultura del menjar. Aquest 2013 les accions públiques d’Àgape es multipliquen. Començarem el 13 d’abril, dia internacional de l’art, en un nou espai: el 68, amb la poeta Núria Martínez Vernis i l’arpista Berta Puigdemasa, la cuina de Vicente Estivalis, la inspiració de Marco Bellonzi del GulaLab, desenvolupador del software e-pintxo, i la contaminació entre el treball de tots quatre, en viu i en directe. Benvinguts al dinovè laboratori intersensorial en forma d’aperitiu, el 13 d’abril a les 13 hores al 68, carrer Milà i Fontanals 68 (Gràcia).

CASTELLANO

Ágape es un proyecto de Gràcia Territori Sonor que a lo largo de los últimos 8 años se ha convertido en un laboratorio permanente de experimentación sobre las relaciones entre las artes del tiempo y la cultura del comer. Este 2013 las acciones públicas de Ágape se multiplican. Empezaremos el 13 de abril, día internacional del arte, en un nuevo espacio: el 68, con la poeta Núria Martínez Vernis y la arpista Berta Puigdemasa, la cocina de Vicente Estivalis, la inspiración de Marco Bellonzi del GulaLab, desarrollador del software e-pintxo, y la contaminación entre el trabajo de los cuatro, en vivo y en directo. Bienvenidos al decimonoveno laboratorio intersensorial en forma de aperitivo, el 13 de abril a las 13 horas en el 68, calle Milà i Fontanals 68 (Gràcia).

ENGLISH

Over the last 8 years, Gràcia Territori Sonor’s project Àgape has become a stable laboratory of experimentation focused on the relationship between the arts of time and food culture. The public actions of Àgape are going to increase this 2013 starting in April the 13th, World Art Day, in a new space: the 68, with poetess Núria Martínez Vernis and harpist Berta Puigdemasa, the cooking of Vicente Estivalis, inspiration from Marco Bellonzi of Gulalab –developer of the e-pintxo software– and live, in-person interrelation of the fours’s work. Welcome to the 19th intersensory laboratory in the form of an appetizer this April the 13th at 13:00, at the 68, in Milà i Fontanals 68 (Gràcia).